«Тридцатилетняя женщина», художественный анализ романа Оноре де Бальзака. «Тридцатилетняя женщина», художественный анализ романа Оноре де Бальзака Любовь женщины к мужчине показана в разных проявлениях

Повесть «Тридцатилетняя женщина» в её окончательной редакции была впервые опубликована в 1842 году в третьем томе первого издания «Человеческой комедии». Выпуская в 1844 году новое издание этой повести, Бальзак внёс в неё лишь незначительные изменения: он удлинил действие произведения на два года (до 1844 года) и в соответствии с этим изменил дату его создания (вместо «1828-1842 гг.» - «1828-1844 гг.»).

Эта дата свидетельствует о длительной работе писателя над повестью, представляющей собой соединение нескольких самостоятельных рассказов, написанных и опубликованных Бальзаком в 1831-1834 годах («Свидание», «Тридцатилетняя женщина», «Перст Божий», «Искупление» и другие). Некоторые из них были напечатаны в различных парижских журналах, другие - во втором и третьем изданиях «Сцен частной жизни».

Все эти рассказы были впервые собраны вместе в четвёртом томе третьего издания «Сцен частной жизни» (1834-1835 годы), где они были помещены Бальзаком под общим заглавием «Та же история». Перерабатывая впоследствии (для первого издания «Человеческой комедии)») этот цикл рассказов в повесть «Тридцатилетняя женщина», Бальзак унифицировал имена действующих лиц, изменил в необходимых случаях время действия в составных частях произведения, разбил его на шесть глав и дал им их нынешние названия.

(c) Из комментариев Е. Гунста

Первоначально роман “Тридцатилетняя женщина” и романом то не был. Бальзак написал шесть обособленных повестей, однако потом решил объединить их в единое произведение. Текст практически не подвергался переработке, лишь имена главных героинь были заменены на Жюли. В этом кроется причина, почему некоторые исследователи наблюдают отсутствие целостности в плане центрального образа и развития сюжета.

В целом на создание произведения ушел солидный для Оноре временной отрезок – 5 лет, с 1829 по 1834 годы. По завершении, “Тридцатилетняя женщина” заняла почетное место в главном труде литератора “Человеческой комедии”, дополнив яркую палитру “Сцен частной жизни”.

Роман является яркой демонстрацией применения исконно бальзаковского метода – аналитического реализма. Он предполагает “глубокое, систематическое изучение современной жизни и ее осмысление на уровне общих закономерностей человеческой природы, исторического времени и социального бытия”.

Существуют выражения "бальзаковский возраст" или "женщина бальзаковского возраста". Так сколько же это лет? Так вот, эти выражения появились именно благодаря роману "Тридцатилетняя женщина". И правильный ответ будет - бальзаковский возраст женщины - возраст старше 30 лет. Также можно ответить, что женщины бальзаковского возраста это дамы, которым 30-40 лет.

Оноре де Бальзак


Тридцатилетняя женщина

Посвящается Луи Буланже, художнику.

I. Первые ошибки

В начале апреля 1813 года выдалось воскресное утро, сулившее чудесный день. В такой день парижане впервые после зимней непогоды видят сухие мостовые и безоблачное небо. Около полудня изящный кабриолет, запряжённый парой резвых лошадей, свернул с улицы Кастильоне на улицу Риволи и остановился за вереницей экипажей, у решётки, недавно возведённой возле площадки Фельянов. Правил этой лёгонькой коляской человек, лицо которого носило печать забот и недуга; проседь в волосах, уже редких на темени, отливавшем желтизною, раньше времени старила его; он бросил повод верховому лакею, сопровождавшему коляску, и сошёл, чтобы помочь спуститься прехорошенькой девушке, которая сразу привлекла внимание праздных зрителей. Девушка, ступив на край коляски, обвила руками шею своего спутника, и он перенёс её на тротуар так бережно, что даже не помял отделку на её зелёном репсовом платье. Влюбленный и тот не проявил бы такой заботливости. Незнакомец, очевидно, был отцом девушки; не поблагодарив, она непринуждённо взяла его под руку и порывисто повлекла в сад. Старик заметил, с каким восхищением смотрят молодые люди на его дочь, и грусть, омрачавшая его лицо, на миг исчезла. Он улыбнулся, хотя уже давно вступил в тот возраст, когда приходится довольствоваться одними лишь призрачными радостями, доставляемыми тщеславием.

Все думают, что ты моя жена, - шепнул он на ухо девушке и, выпрямившись, зашагал ещё медленнее, что привело её в отчаяние.

Он, видимо, гордился своей дочкой, и его, пожалуй, даже более, чем её, тешили взоры мужчин, скользившие украдкой по её ножкам в тёмно-коричневых прюнелевых туфельках, по хрупкой фигурке, которую облегало изящное платье с вставкой, и по свежей шейке, выступавшей из вышитого воротничка. Поступь девушки была стремительна, оборки её платья то и дело взлетали, на миг показывая округлую линию точёной ноги в ажурном шёлковом чулке. И не один франт обогнал эту чету, чтобы полюбоваться девушкой, чтобы ещё раз взглянуть на юное личико в рамке разметавшихся тёмных кудрей; оно казалось ещё белее, ещё румянее в отсветах розового атласа, которым был подбит её модный капор, а отчасти и от того страстного нетерпения, которым дышали все черты прелестного лица. Милое лукавство оживляло прекрасные чёрные глаза её - глаза с миндалевидным разрезом и красиво изогнутыми бровями, осенённые длинными ресницами и блестевшие влажным блеском. Жизнь и молодость выставляли напоказ свои сокровища, будто воплощённые в этом своенравном личике и в этом стане, таком стройном, несмотря на пояс, повязанный по тогдашней моде под самой грудью. Девушка, не обращая внимания на поклонников, с какой-то тревогой смотрела на дворец Тюильри, - разумеется, к нему-то и влекло её так неудержимо. Было без четверти двенадцать. Час был ранний, но множество женщин, стремившихся ослепить всех своими нарядами, уже возвращались от дворца, то и дело оборачиваясь с недовольным видом, точно они раскаивались, что опоздали, что не удастся им насладиться зрелищем, которое так хотелось видеть. Прекрасная незнакомка подхватила на лету несколько замечаний, с досадою оброненных разряженными дамами, и они почему-то очень взволновали её. Старик следил скорее проницательным, нежели насмешливым взглядом за тем, как выражение страха и нетерпения сменяется на милом личике его дочери, и, пожалуй, даже чересчур пристально наблюдал за нею: в этом сквозила затаённая отцовская тревога.

То было тринадцатое воскресенье в 1813 году. Через день Наполеон отправлялся в тот роковой поход, во время которого ему суждено было потерять Бесьера, а за ним - Дюрока, выиграть достопамятные битвы при Люцене и Бауцене, увидеть, что его предали Австрия, Саксония, Бавария, Бернадот, и упорно защищаться в жестоком сражении под Лейпцигом. Блестящему параду под командованием императора суждено было стать последним в череде парадов, так долго приводивших в восхищение парижан и чужеземцев. Старая гвардия в последний раз собиралась показать искусство маневров, великолепие и точность которых иной раз изумляли даже самого исполина, готовившегося в те дни к поединку с Европой. Нарядную и любопытную толпу привлекало в Тюильри грустное чувство. Каждый словно предугадывал будущее и, быть может, предвидел, что не раз воображение воспроизведёт в памяти всю эту картину, когда героические времена Франции приобретут, как это случилось ныне, почти легендарный оттенок.

Ну, пойдёмте же скорее, папенька! - бойко говорила девушка, увлекая за собой старика. - Слышите: бьют в барабаны.

Войска входят в Тюильри, - отвечал он.

Или уже прошли церемониальным маршем!.. Все уже возвращаются! - промолвила она тоном обиженного ребёнка, и старик улыбнулся.

Парад начнётся лишь в половине первого, - заметил он, еле поспевая за неугомонной дочкой.

Если бы вы видели, как девушка взмахивала правой рукой, то сказали бы, что она помогает себе бежать. Её маленькая ручка, затянутая в перчатку, нетерпеливо комкала носовой платок и напоминала весло, рассекающее волны. Старик порою улыбался, но иногда его измождённое лицо становилось хмурым и озабоченным. Из любви к этому прекрасному созданию он не только радовался настоящему, но и страшился будущего. Он словно говорил себе: “Нынче она счастлива, будет ли она счастлива всегда?” Старики вообще склонны награждать своими горестями будущее людей молодых. Отец и дочка вошли под перистиль павильона, по которому снуют гуляющие, проходя из Тюильрийского сада на площадь Карусели, и здесь, у павильона, в тот час украшенного развевавшимся трёхцветным флагом, они услышали суровый окрик часовых:

Проход закрыт!

Девушка поднялась на цыпочки, и ей удалось мельком увидеть лишь толпу нарядных женщин, расположившихся вдоль старинной мраморной аркады, откуда должен был появиться император.

Вот видите, отец, мы опоздали!

Губы у неё горестно сжались, - было ясно, что для неё очень важно присутствовать на параде.

Что ж, вернёмся, Жюли; ты ведь не любишь давки.

Останемся, папенька! Я хоть посмотрю на императора, а то, если он погибнет в походе, я так его и не увижу.

Старик вздрогнул при этих словах, полных эгоизма; в голосе девушки слышались слёзы; он взглянул на неё, и ему показалось, что под её опущенными ресницами блеснули слезинки, вызванные не столько досадою, сколько теми первыми печалями, тайну которых нетрудно бывает постичь старику отцу. Вдруг Жюли вспыхнула, и из груди её вырвалось восклицание, смысл которого не поняли ни часовые, ни старик. Какой-то офицер, бежавший к дворцовой лестнице, услышав этот возглас, с живостью обернулся, подошёл к садовой ограде, узнал девушку, на миг заслоненную большими медвежьими шапками гренадёров, и тотчас же отменил для неё и для её отца приказ, запрещавший проход, - приказ, который сам и отдал; затем, не обращая внимания на ропот нарядной толпы, осаждавшей аркаду, он нежно привлёк к себе просиявшую девушку.


Все, наверняка, слышали ироничное выражение “бальзаковский возраст”. На самом деле оно не такое уж комичное и его источником был не отечественный сериал с Меньшовой и Ладой Дэнс, а произведение “Тридцатилетняя женщина”, созданное легендой французской романистики Оноре де Бальзаком.

“Тридцатилетняя женщина”: краткое содержание произведения

С главной героиней, которой придется стать прообразом всех дам “бальзаковского возраста”, мы знакомимся в период расцвета ее яркой девичьей красоты. Всех окружающих завораживает ее белоснежная кожа со свежим румянцем, густые темные кудри, стройные ножки в кожаных туфлях. Но взор девушки, ее зовут Жюли, устремлен только на одного – молодого офицера, графа Виктора д’Эглемона.Первая любовь Жюли

Когда его лошадь встает на дыбы, девушка издает истошный крик, чем выдает свою влюбленность. Жюли сопровождает ее отец. Он пытается предостеречь дочь – за красивой наружностью и показным удальством Виктора нет больше ничего. Однако первая любовь не только слепа, но и упряма. Отец не в силах препятствовать выбору своей любимицы. Вскоре граф Виктор становится мужем шестнадцатилетней Жюли.

“Жюли принадлежала к числу женщин, которые рождены для того, чтобы их любили: от них как-будто исходит радость”

Жюли не понадобилось много времени для того, чтобы разочароваться в своем избраннике. Несмотря на то, что все вокруг по-прежнему были без ума от Виктора, она знала – он лишь жалкая посредственность. Кроме удовлетворения простых физических потребностей, супругу не нужно было ничего, а Жюли нуждалась в духовной близости.

“Разве мы не встречаем на свете людей, полное ничтожество которых – тайна для окружающих?”

Но вскоре Жюли встречается Артур Ормон, лорд Гренвиль. Несмотря на то что Артур англичанин, его страсть в силах разжечь зачерствевшее за годы замужества сердце Жюли. Несчастная женщина разрывается между долгом и личным счастьем, но будучи не в состоянии пойти против общественной морали, порывает с возлюбленным. От мужа она рожает дочь Елену и на какое-то время забывается материнством. Тем временем бездушный Виктор изменяет молодой жене. На горизонте вновь появляется Артур. Он хочет увести Жюли вместе с маленькой Еленой. Но роковая случайность рушит планы влюбленных – лорд Гренвиль сгорает от простуды и умирает.

“Бог не создал ни одного закона, который бы вел к несчастью, а люди собрались и исказили его творение”

Забывать свое горе “незаконная вдова” отправляется в замок Сен-Лаж. Там она знакомится со священником. Он также понес тяжелую утрату – вся его семья погибла, спасение он нашел в вере. Жюли исповедуется слуге божьему, но в ее исповеди нет раскаяния, она, скорее, наоборот, прозрела, сбросила блажь общественной морали и стала свободной. Жюли повергает священника в шок своим признанием о том, что не любит дочь, ведь Елена – это постоянное напоминание о ненавистном муже и ее погибшей любви.

Дольше оставаться затворницей Жюли не видит смысла, она отправляется в Париж и быстро заводит роман с Шарлем де Ванденесем. У пары рождается малыш, которого родители окружают безграничной заботой. Но подросшая Елена сбрасывает кроху со скалы, когда родители не видят. Любовь Жюли и Шарля не выдерживает горя, и они расстаются.

“Нас чаще губят не сами горести, а потерянные надежды”

В следующий раз мы встречаемся с Жюли – почтенной дамой, матерью семейства. У нее родилось еще трое детей, их всех она обожает. Елена превратилась в миловидную юную девушку. По этой идиллической картине семейного вечера никогда не помыслишь о страстях, которые терзали семейство в прошлом. Но юное сердце не способно так быстро перегорать – однажды Елена сбегает с романтичным разбойником и становится пираткой на его судне. Через годы Жюли встретится со своим первенцем, когда та будет умирать в лазарете на водах.

Для ценителей творчества Оноре Де Бальзака будет интересно прочитать обзор следующих книг: и краткое содержание . Произведения действительно интересные и заслуживают вашего внимания.

А еще позже мы встречаемся с Жюли-старушкой. Она живет в доме своей дочери Моины. Сыновья Жюли погибли, поэтому Моине досталась вся материнская любовь… и деньги. Девушка удачно вышла замуж за дипломата, который шесть месяцев в году проводит в командировке. Пока благоверного нет, у Моины назревает любовная интрижка. Мать предостерегает дочь от падения – назад ведь дороги нет. Но та лишь презрительно фыркает. Жюли уходит в сад и умирает.

Факты о романе

Первоначально роман “Тридцатилетняя женщина” и романом то не был. Бальзак написал шесть обособленных повестей, однако потом решил объединить их в единое произведение. Текст практически не подвергался переработке, лишь имена главных героинь были заменены на Жюли. В этом кроется причина, почему некоторые исследователи наблюдают отсутствие целостности в плане центрального образа и развития сюжета.

В целом на создание произведения ушел солидный для Оноре временной отрезок – 5 лет, с 1829 по 1834 годы. По завершении, “Тридцатилетняя женщина” заняла почетное место в главном труде литератора “Человеческой комедии”, дополнив яркую палитру “Сцен частной жизни”.

Роман является яркой демонстрацией применения исконно бальзаковского метода – аналитического реализма. Он предполагает “глубокое, систематическое изучение современной жизни и ее осмысление на уровне общих закономерностей человеческой природы, исторического времени и социального бытия”.

Анализ произведения

Основными столпами, на которых зиждется художественная проблематика романа, являются:

  • любовь к себе;
  • любовь женщины к мужчине;
  • любовь матери к ребенку;
  • любовь к Богу.

Любовь к себе меняется в сознании Жюли с метаморфозами, которые претерпевает ее жизненная философия. Нормы морали XIX века предписывали женщине быть хорошей матерью и женой, хранительницей домашнего очага, то есть женщина была обязана (чувствует она так или нет) дарить любовь. Но вот о том, что ей полагается получать какие-то нежные чувства в ответ, ничего не говорилось. В обход общепринятой и религиозной морали Жюли принимает решение любить себя, ее маленькая вселенная становится эгоцентричной.

Любовь женщины к мужчине показана в разных проявлениях:

  • первая любовь-мечта, когда Жюли влюбляется в красавца Виктора на параде;
  • любовь-жертва, когда главная героиня отчаянно пытается сохранить брак, невзирая на измены мужа;
  • зрелая взаимная любовь (отношения Жюли и Артура);
  • любовь-страсть, авантюрное чувство, которое не знает преград и моральных норм (роман Жюли и Шарля, Елены и разбойника).

Но главное, что всякая любовь погибает без гармонии физической и духовной составляющих. Плотское влечение быстротечно, ему легко найти замену, родство душ – вечно, вновь обрести духовного партнера гораздо сложнее, даже практически невозможно.

Любовь матери к ребенку и любовь к Богу принято считать самыми крепкими, даже бессмертными.


Первая рождается сама по себе вместе с появлением малыша на свет. Вторую человек приобретает, получая религиозное воспитание в семье и обществе. Таков закон божьего мира, в котором мы живем. Но что для Жюли Бог – в Боге и религии для нее утешения нет, ведь они не дают ей самого главного – женского счастья с мужчиной. Героиня с легкостью обходит этот закон – она не любит свою дочь и честно признается в этом священнику. Жюли выполняет свой долг – содержит и заботится о ребенке, но не дает ему самого главного – духовной близости и материнской нежности. Подсознательно Жюли действует ровно также, как с ней поступал Виктор. Эта случайная месть оскорбленной женщины передалась дочери. Жизнь Елены была сломлена еще в тот момент, когда она издала первый младенческий крик.


Так что же по сути такое “бальзаковский возраст”? На самом деле это не цифра, а состояние. Женщина “бальзаковского возраста” не юна, она имеет определенный жизненный и чувственный опыт, отличается “независимостью, самостоятельностью суждений и свободой проявления своих чувств” (Словарь крылатых слов и выражений). Позднее это понятие упростили, став шутливо называть женщинами бальзаковского возраста тех дам, которые подражали главной героине популярного романа. Сегодня так называют всех представительниц прекрасного пола от 30 до 40 лет. Но мы то теперь с вами знаем, что далеко не каждая 30-летняя может называться “бальзаковской дамой”.

Место в литературе: французская литература XIX века → французский реализм → творчество Оноре де Бальзака → “Человеческая комедия” → “Сцены частной жизни” → 1842 год, роман “Тридцатилетняя женщина”.

Основные понятия: “бальзаковский возраст”, гендерное неравенство, аналитический реализм.

Кому будет интересна статья: школьникам и студентам филологических вузов, поклонникам творчества Оноре де Бальзака, французского реализма и грамотных любовных романов.

Роман “Тридцатилетняя женщина”: краткое содержания, история создания, анализ

5 (100%) 6 votes

В начале апреля 1813 года выдалось воскресное утро, сулившее чудесный день. В такой день парижане впервые после зимней непогоды видят сухие мостовые и безоблачное небо. Около полудня изящный кабриолет, запряжённый парой резвых лошадей, свернул с улицы Кастильоне на улицу Риволи и остановился за вереницей экипажей, у решётки, недавно возведённой возле площадки Фельянов. Правил этой лёгонькой коляской человек, лицо которого носило печать забот и недуга; проседь в волосах, уже редких на темени, отливавшем желтизною, раньше времени старила его; он бросил повод верховому лакею, сопровождавшему коляску, и сошёл, чтобы помочь спуститься прехорошенькой девушке, которая сразу привлекла внимание праздных зрителей. Девушка, ступив на край коляски, обвила руками шею своего спутника, и он перенёс её на тротуар так бережно, что даже не помял отделку на её зелёном репсовом платье. Влюбленный и тот не проявил бы такой заботливости. Незнакомец, очевидно, был отцом девушки; не поблагодарив, она непринуждённо взяла его под руку и порывисто повлекла в сад. Старик заметил, с каким восхищением смотрят молодые люди на его дочь, и грусть, омрачавшая его лицо, на миг исчезла. Он улыбнулся, хотя уже давно вступил в тот возраст, когда приходится довольствоваться одними лишь призрачными радостями, доставляемыми тщеславием.

Все думают, что ты моя жена, - шепнул он на ухо девушке и, выпрямившись, зашагал ещё медленнее, что привело её в отчаяние.

Он, видимо, гордился своей дочкой, и его, пожалуй, даже более, чем её, тешили взоры мужчин, скользившие украдкой по её ножкам в тёмно-коричневых прюнелевых туфельках, по хрупкой фигурке, которую облегало изящное платье с вставкой, и по свежей шейке, выступавшей из вышитого воротничка. Поступь девушки была стремительна, оборки её платья то и дело взлетали, на миг показывая округлую линию точёной ноги в ажурном шёлковом чулке. И не один франт обогнал эту чету, чтобы полюбоваться девушкой, чтобы ещё раз взглянуть на юное личико, в рамке разметавшихся тёмных кудрей; оно казалось ещё белее, ещё румянее в отсветах розового атласа, которым был подбит её модный капор, а отчасти и от того страстного нетерпения, которым дышали все черты прелестного лица. Милое лукавство оживляло прекрасные чёрные глаза её - глаза с миндалевидным разрезом и красиво изогнутыми бровями, осенённые длинными ресницами и блестевшие влажным блеском. Жизнь и молодость выставляли напоказ свои сокровища, будто воплощённые в этом своенравном личике и в этом стане, таком стройном, несмотря на пояс, повязанный по тогдашней моде под самой грудью. Девушка, не обращая внимания на поклонников, с какой-то тревогой смотрела на дворец Тюильри - разумеется, к нему-то и влекло её так неудержимо. Было без четверти двенадцать. Час был ранний, но множество женщин, стремившихся ослепить всех своими нарядами, уже возвращались от дворца, то и дело оборачиваясь с недовольным видом, точно они раскаивались, что опоздали, что не удастся им насладиться зрелищем, которое так хотелось видеть. Прекрасная незнакомка подхватила на лету несколько замечаний, с досадою оброненных разряженными дамами, и они почему-то очень взволновали её. Старик следил скорее проницательным, нежели насмешливым взглядом за тем, как выражение страха и нетерпения сменяется на милом личике его дочери, и, пожалуй, даже чересчур пристально наблюдал за нею: в этом сквозила затаённая отцовская тревога.

То было тринадцатое воскресенье в 1813 году. Через день Наполеон отправлялся в тот роковой поход, во время которого ему суждено было потерять Бесьера, а за ним - Дюрока, выиграть достопамятные битвы при Люцене и Бауцене, увидеть, что его предали Австрия, Саксония, Бавария, Бернадот, и упорно защищаться в жестоком сражении под Лейпцигом. Блестящему параду под командованием императора суждено было стать последним в череде парадов, так долго приводивших в восхищение парижан и чужеземцев. Старая гвардия в последний раз собиралась показать искусство маневров, великолепие и точность которых иной раз изумляли даже самого исполина, готовившегося в те дни к поединку с Европой. Нарядную и любопытную толпу привлекало в Тюильри грустное чувство. Каждый словно предугадывал будущее и, быть может, предвидел, что не раз воображение воспроизведёт в памяти всю эту картину, когда героические времена Франции приобретут, как это случилось ныне, почти легендарный оттенок.

Ну, пойдёмте же скорее, папенька! - бойко говорила девушка, увлекая за собой старика. - Слышите: бьют в барабаны.

Войска входят в Тюильри, - отвечал он.

Или уже прошли церемониальным маршем!.. Все уже возвращаются! - промолвила она тоном обиженного ребёнка, и старик улыбнулся.

Парад начнётся лишь в половине первого, - заметил он, еле поспевая за неугомонной дочкой.

Если бы вы видели, как девушка взмахивала правой рукой, то сказали бы, что она помогает себе бежать. Её маленькая ручка, затянутая в перчатку, нетерпеливо комкала носовой платок и напоминала весло, рассекающее волны. Старик порою улыбался, но иногда его измождённое лицо становилось хмурым и озабоченным. Из любви к этому прекрасному созданию он не только радовался настоящему, но и страшился будущего. Он словно говорил себе: “Нынче она счастлива, будет ли она счастлива всегда?” Старики вообще склонны награждать своими горестями будущее людей молодых. Отец и дочка вошли под перистиль павильона, по которому снуют гуляющие, проходя из Тюильрийского сада на площадь Карусели, и здесь, у павильона, в тот час украшенного развевавшимся трёхцветным флагом, они услышали суровый окрик часовых:

Проход закрыт!

Девушка поднялась на цыпочки, и ей удалось мельком увидеть лишь толпу нарядных женщин, расположившихся вдоль старинной мраморной аркады, откуда должен был появиться император.

Вот видите, отец, мы опоздали!

Губы у неё горестно сжались, - было ясно, что для неё очень важно присутствовать на параде.

Что ж, вернёмся, Жюли; ты ведь не любишь давки.

Останемся, папенька! Я хоть посмотрю на императора, а то, если он погибнет в походе, я так его и не увижу.

Старик вздрогнул при этих словах, полных эгоизма; в голосе девушки слышались слёзы; он взглянул на неё, и ему показалось, что под её опущенными ресницами блеснули слезинки, вызванные не столько досадою, сколько теми первыми печалями, тайну которых нетрудно бывает постичь старику-отцу. Вдруг Жюли вспыхнула, и из груди её вырвалось восклицание, смысл которого не поняли ни часовые, ни старик. Какой-то офицер, бежавший к дворцовой лестнице, услышав этот возглас, с живостью обернулся, подошёл к садовой ограде, узнал девушку, на миг заслоненную большими медвежьими шапками гренадёров, и тотчас же отменил для неё и для её отца приказ, запрещавший проход, - приказ, который сам и отдал; затем, не обращая внимания на ропот нарядной толпы, осаждавшей аркаду, он нежно привлёк к себе просиявшую девушку.

Теперь меня не удивляет, почему она так сердилась и так спешила, - оказывается, ты на дежурстве, - сказал старик офицеру, полушутя, полусерьёзно.

Сударь, - отвечал молодой человек, - если вам угодно расположиться поудобнее, не стоит терять время на разговоры. Император ждать не любит; всё готово, и фельдмаршал поручил мне доложить об этом его величеству.

Говоря так, он с дружеской непринуждённостью взял Жюли под руку и быстро повёл к площади Карусели. Жюли с удивлением увидела, что густая толпа затопила всё небольшое пространство меж серыми стенами дворца и тумбами, соединёнными цепями, которые начертили посреди двора Тюильри огромные квадраты, посыпанные песком. Кордону часовых, охранявшему путь императора и его штаба, было нелегко устоять под натиском нетерпеливой толпы, жужжавшей словно пчелиный рой.


Все, наверняка, слышали ироничное выражение “бальзаковский возраст”. На самом деле оно не такое уж комичное и его источником был не отечественный сериал с Меньшовой и Ладой Дэнс, а произведение “Тридцатилетняя женщина”, созданное легендой французской романистики Оноре де Бальзаком.

“Тридцатилетняя женщина”: краткое содержание произведения

С главной героиней, которой придется стать прообразом всех дам “бальзаковского возраста”, мы знакомимся в период расцвета ее яркой девичьей красоты. Всех окружающих завораживает ее белоснежная кожа со свежим румянцем, густые темные кудри, стройные ножки в кожаных туфлях. Но взор девушки, ее зовут Жюли, устремлен только на одного – молодого офицера, графа Виктора д’Эглемона.Первая любовь Жюли

Когда его лошадь встает на дыбы, девушка издает истошный крик, чем выдает свою влюбленность. Жюли сопровождает ее отец. Он пытается предостеречь дочь – за красивой наружностью и показным удальством Виктора нет больше ничего. Однако первая любовь не только слепа, но и упряма. Отец не в силах препятствовать выбору своей любимицы. Вскоре граф Виктор становится мужем шестнадцатилетней Жюли.

“Жюли принадлежала к числу женщин, которые рождены для того, чтобы их любили: от них как-будто исходит радость”

Жюли не понадобилось много времени для того, чтобы разочароваться в своем избраннике. Несмотря на то, что все вокруг по-прежнему были без ума от Виктора, она знала – он лишь жалкая посредственность. Кроме удовлетворения простых физических потребностей, супругу не нужно было ничего, а Жюли нуждалась в духовной близости.

“Разве мы не встречаем на свете людей, полное ничтожество которых – тайна для окружающих?”

Но вскоре Жюли встречается Артур Ормон, лорд Гренвиль. Несмотря на то что Артур англичанин, его страсть в силах разжечь зачерствевшее за годы замужества сердце Жюли. Несчастная женщина разрывается между долгом и личным счастьем, но будучи не в состоянии пойти против общественной морали, порывает с возлюбленным. От мужа она рожает дочь Елену и на какое-то время забывается материнством. Тем временем бездушный Виктор изменяет молодой жене. На горизонте вновь появляется Артур. Он хочет увести Жюли вместе с маленькой Еленой. Но роковая случайность рушит планы влюбленных – лорд Гренвиль сгорает от простуды и умирает.

“Бог не создал ни одного закона, который бы вел к несчастью, а люди собрались и исказили его творение”

Забывать свое горе “незаконная вдова” отправляется в замок Сен-Лаж. Там она знакомится со священником. Он также понес тяжелую утрату – вся его семья погибла, спасение он нашел в вере. Жюли исповедуется слуге божьему, но в ее исповеди нет раскаяния, она, скорее, наоборот, прозрела, сбросила блажь общественной морали и стала свободной. Жюли повергает священника в шок своим признанием о том, что не любит дочь, ведь Елена – это постоянное напоминание о ненавистном муже и ее погибшей любви.

Дольше оставаться затворницей Жюли не видит смысла, она отправляется в Париж и быстро заводит роман с Шарлем де Ванденесем. У пары рождается малыш, которого родители окружают безграничной заботой. Но подросшая Елена сбрасывает кроху со скалы, когда родители не видят. Любовь Жюли и Шарля не выдерживает горя, и они расстаются.

“Нас чаще губят не сами горести, а потерянные надежды”

В следующий раз мы встречаемся с Жюли – почтенной дамой, матерью семейства. У нее родилось еще трое детей, их всех она обожает. Елена превратилась в миловидную юную девушку. По этой идиллической картине семейного вечера никогда не помыслишь о страстях, которые терзали семейство в прошлом. Но юное сердце не способно так быстро перегорать – однажды Елена сбегает с романтичным разбойником и становится пираткой на его судне. Через годы Жюли встретится со своим первенцем, когда та будет умирать в лазарете на водах.

Для ценителей творчества Оноре Де Бальзака будет интересно прочитать обзор следующих книг: Человеческая комедия и краткое содержание Отец Горио . Произведения действительно интересные и заслуживают вашего внимания.

А еще позже мы встречаемся с Жюли-старушкой. Она живет в доме своей дочери Моины. Сыновья Жюли погибли, поэтому Моине досталась вся материнская любовь… и деньги. Девушка удачно вышла замуж за дипломата, который шесть месяцев в году проводит в командировке. Пока благоверного нет, у Моины назревает любовная интрижка. Мать предостерегает дочь от падения – назад ведь дороги нет. Но та лишь презрительно фыркает. Жюли уходит в сад и умирает.

Факты о романе

Первоначально роман “Тридцатилетняя женщина” и романом то не был. Бальзак написал шесть обособленных повестей, однако потом решил объединить их в единое произведение. Текст практически не подвергался переработке, лишь имена главных героинь были заменены на Жюли. В этом кроется причина, почему некоторые исследователи наблюдают отсутствие целостности в плане центрального образа и развития сюжета.

В целом на создание произведения ушел солидный для Оноре временной отрезок – 5 лет, с 1829 по 1834 годы. По завершении, “Тридцатилетняя женщина” заняла почетное место в главном труде литератора “Человеческой комедии”, дополнив яркую палитру “Сцен частной жизни”.

Роман является яркой демонстрацией применения исконно бальзаковского метода – аналитического реализма. Он предполагает “глубокое, систематическое изучение современной жизни и ее осмысление на уровне общих закономерностей человеческой природы, исторического времени и социального бытия”.

Анализ произведения

Основными столпами, на которых зиждется художественная проблематика романа, являются:

  • любовь к себе;
  • любовь женщины к мужчине;
  • любовь матери к ребенку;
  • любовь к Богу.

Любовь к себе меняется в сознании Жюли с метаморфозами, которые претерпевает ее жизненная философия. Нормы морали XIX века предписывали женщине быть хорошей матерью и женой, хранительницей домашнего очага, то есть женщина была обязана (чувствует она так или нет) дарить любовь. Но вот о том, что ей полагается получать какие-то нежные чувства в ответ, ничего не говорилось. В обход общепринятой и религиозной морали Жюли принимает решение любить себя, ее маленькая вселенная становится эгоцентричной.

Любовь женщины к мужчине показана в разных проявлениях:

  • первая любовь-мечта, когда Жюли влюбляется в красавца Виктора на параде;
  • любовь-жертва, когда главная героиня отчаянно пытается сохранить брак, невзирая на измены мужа;
  • зрелая взаимная любовь (отношения Жюли и Артура);
  • любовь-страсть, авантюрное чувство, которое не знает преград и моральных норм (роман Жюли и Шарля, Елены и разбойника).

Но главное, что всякая любовь погибает без гармонии физической и духовной составляющих. Плотское влечение быстротечно, ему легко найти замену, родство душ – вечно, вновь обрести духовного партнера гораздо сложнее, даже практически невозможно.

Любовь матери к ребенку и любовь к Богу принято считать самыми крепкими, даже бессмертными.


Первая рождается сама по себе вместе с появлением малыша на свет. Вторую человек приобретает, получая религиозное воспитание в семье и обществе. Таков закон божьего мира, в котором мы живем. Но что для Жюли Бог – в Боге и религии для нее утешения нет, ведь они не дают ей самого главного – женского счастья с мужчиной. Героиня с легкостью обходит этот закон – она не любит свою дочь и честно признается в этом священнику. Жюли выполняет свой долг – содержит и заботится о ребенке, но не дает ему самого главного – духовной близости и материнской нежности. Подсознательно Жюли действует ровно также, как с ней поступал Виктор. Эта случайная месть оскорбленной женщины передалась дочери. Жизнь Елены была сломлена еще в тот момент, когда она издала первый младенческий крик.


Так что же по сути такое “бальзаковский возраст”? На самом деле это не цифра, а состояние. Женщина “бальзаковского возраста” не юна, она имеет определенный жизненный и чувственный опыт, отличается “независимостью, самостоятельностью суждений и свободой проявления своих чувств” (Словарь крылатых слов и выражений). Позднее это понятие упростили, став шутливо называть женщинами бальзаковского возраста тех дам, которые подражали главной героине популярного романа. Сегодня так называют всех представительниц прекрасного пола от 30 до 40 лет. Но мы то теперь с вами знаем, что далеко не каждая 30-летняя может называться “бальзаковской дамой”.

Место в литературе: французская литература XIX века → французский реализм → творчество Оноре де Бальзака → “Человеческая комедия” → “Сцены частной жизни” → 1842 год, роман “Тридцатилетняя женщина”.

Основные понятия: “бальзаковский возраст”, гендерное неравенство, аналитический реализм.

Кому будет интересна статья: школьникам и студентам филологических вузов, поклонникам творчества Оноре де Бальзака, французского реализма и грамотных любовных романов.

Роман “Тридцатилетняя женщина”: краткое содержания, история создания, анализ

5 (100%) 6 votes