Серебряный бубенец во рту. Сборник идеальных эссе по обществознанию Анализ стихотворения Цветаевой «Имя твое - птица в руке…»


Имя твое — птица в руке,
Имя твое — льдинка на языке.
Одно-единственное движение губ.
Имя твое — пять букв.
Мячик, пойманный на лету,
Серебряный бубенец во рту.

Камень, кинутый в тихий пруд,
Всхлипнет так, как тебя зовут.
В легком щелканье ночных копыт
Громкое имя твое гремит.
И назовет его нам в висок
Звонко щелкающий курок.

Имя твое — ах, нельзя! —
Имя твое — поцелуй в глаза,
В нежную стужу недвижных век.
Имя твое — поцелуй в снег.
Ключевой, ледяной, голубой глоток
С именем твоим — сон глубок.





Блок в жизни Марины Цветаевой был единственным поэтом, которого она чтила не как собрата по «струнному рукомеслу», а как божество от поэзии, и которому, как божеству, поклонялась... Творчество одного лишь Блока восприняла Цветаева как высоту столь поднебесную — не отрешенностью от жизни, а — очищенностью ею — (так огнем очищаются!), что ни о какой сопричастности этой творческой высоте она, в «греховности» своей, и помыслить не смела — только коленопреклонялась».
Видела Цветаева Блока всего лишь два раза — на его вечерах в Москве в 1920 году. «Я в жизни — волей стиха— пропустила большую встречу с Блоком... И была же секунда... когда я стояла с ним рядом, в толпе, плечо с плечом... глядела на впалый висок, на чуть рыжеватые, такие некрасивые (стриженый, больной) — бедные волосы... Стихи в кармане — руку протянуть — но дрогнула. Передала через Алю (дочь Марины Цветаевой) без адреса, накануне его отъезда». (Из письма Цветаевой Пастернаку в феврале 1923 года).

* * *
У меня в Москве — купола горят,
У меня в Москве — колокола звонят,
И гробницы, в ряд, у меня стоят, —
В них царицы спят и цари.


Легче дышится — чем на всей земле!
И не знаешь ты, что зарей в Кремле
Я молюсь тебе — до зари.

И проходишь ты над своей Невой
О ту пору, как над рекой-Москвой
Я стою с опущенной головой,
И слипаются фонари.

Всей бессонницей я тебя люблю,
Всей бессонницей я тебе внемлю —
О ту пору, как по всему Кремлю
Просыпаются звонари.

Но моя река — да с твоей рекой,
Но моя рука — да с твоей рукой
Не сойдутся, Радость моя, доколь
Не догонит заря — зари.



* * *
Должно быть — за той рощей
Деревня, где я жила.
Должно быть — любовь проще
И легче, чем я ждала.

— Эй, идолы, чтоб вы сдохли! —
Привстал и занес кнут.
И окрику вслед — охлест,
И вновь бубенцы поют.

Над валким и жалким хлебом
За жердью встает — жердь.
И проволока под небом
Поет и поет смерть.

О Блоке Цветаева писала много и после его смерти: цикл «Стихов к Блоку» включает 18 стихотворений, затем поэма «На красном коне», доклад «Моя встреча с Блоком» (не сохранился).

* * *
Я помню первый день, младенческое зверство,
Истомы и глотка божественную муть,
Всю беззаботность мук, всю бессердечность сердца,
Что камнем падало — и ястребом — на грудь.

И вот — теперь — дрожа от жалости и жара,
Одно: завыть, как волк, одно: к ногам припасть,
Потупиться — понять — что сладострастью кара —
Жестокая любовь и каторжная страсть.

М. Цветаева: «Я писала за многих. Я всё понимала, но я не всем — была».

* * *
Умирая, не скажу: была.
И не жаль, и не ищу виновных.
Есть на свете поважней дела
Страстных бурь и подвигов любовных.

Ты — крылом стучавший в эту грудь,
Молодой виновник вдохновенья —
Я тебе повелеваю: — будь!
Я — не выйду из повиновенья.

Любви противопоставлено поэтическое вдохновение — крылатый Гений. Для Марины любви вне поэзии не существовало.

* * *
Как правая и левая рука —
Твоя душа моей душе близка.

Мы смежены, блаженно и тепло,
Как правое и левое крыло.

Но вихрь встает — и бездна пролегла
От правого — до левого крыла!

Это стихотворение Марина Цветаева считала одним из лучших среди ранних своих стихов.

«Имя твое - птица в руке…» Марина Цветаева

Имя твое - птица в руке,
Имя твое - льдинка на языке.
Одно-единственное движенье губ.
Имя твое - пять букв.
Мячик, пойманный на лету,
Серебряный бубенец во рту.

Камень, кинутый в тихий пруд,
Всхлипнет так, как тебя зовут.
В легком щелканье ночных копыт
Громкое имя твое гремит.
И назовет его нам в висок
Звонко щелкающий курок.

Имя твое - ах, нельзя! -
Имя твое - поцелуй в глаза,
В нежную стужу недвижных век.
Имя твое - поцелуй в снег.
Ключевой, ледяной, голубой глоток…
С именем твоим - сон глубок.

Анализ стихотворения Цветаевой «Имя твое - птица в руке…»

Марина Цветаева весьма скептически относилась к творчеству знакомых ей поэтов Единственным человеком, которого она боготворила в прямом смысле этого слова, являлся Александр Блок. Цветаева признавалась, что его стихи не имеют ничего общего с земным и обыденным, они написаны не человеком, а неким возвышенным и мифическим существом.

Цветаева не была близко знакома с Блоком, хотя часто бывала на его литературных вечерах и каждый раз не переставала удивляться силе обаяния этого незаурядного человека. Неудивительно, что в него были влюблены многие женщины, среди которых оказались даже близкие подруги поэтессы. Тем не менее, о своих чувствах к Блоку Цветаева никогда не говорила, считая, что в данном случае и речи не может быть о любви. Ведь для нее поэт был недосягаем, и ничто не могло принизить этот образ, созданный в воображении женщины, так любящей мечтать.

Марина Цветаева посвятила этому поэту довольно много стихов, которые позже были оформлены в цикл «К Блоку». Часть из них поэтесса написала еще при жизни кумира, включая произведение под названием «Имя твое – птица в руке…», которое увидело свет в 1916 году. Это стихотворение в полной мере отражает то искреннее восхищение, которое Цветаева испытывает к Блоку, утверждая, что это чувство – одно из самых сильных, которое она испытывала когда-либо в своей жизни.

Имя Блока ассоциируется у поэтессы с птицей в руке и льдинкой на языке. «Одно-единственное движенье губ. Имя твое – пять букв», - утверждает автор. Здесь следует внести некоторую ясность, так как фамилия Блока действительно до революции писалась с ятью на конце, поэтому состояла из пяти букв. И произносилась на одном дыхании, что не преминула отметить поэтесса. Считая себя недостойной того, чтобы даже развивать тему возможных взаимоотношений с этим удивительным человеком, Цветаева словно бы пробует на язык его имя и записывает те ассоциации, которые у нее рождаются. «Мячик, пойманный на лету, серебряный бубенец во рту» - вот далеко не все эпитеты, которыми автор награждает своего героя. Его имя – это звук брошенного в воду камня, женский всхлип, цокот копыт и раскаты грома. «И назовет нам его в висок звонко щелкающий курок», - отмечает поэтесса.

Несмотря на свое трепетное отношение к Блоку Цветаева все же позволяет себе небольшую вольность и заявляет: «Имя твое – поцелуй в глаза». Но от него веет холодом потустороннего мира, ведь поэтесса до сих пор не верит в то, что такой человек может существовать в природе. Уже после смерти Блока она напишет о том, что ее удивляет не его трагическая картина, а то, что он вообще жил среди обычных людей, создавая при этом неземные стихи, глубокие и наполненные сокровенным смыслом. Для Цветаевой Блок так и остался поэтом-загадкой, в творчестве которого было очень много мистического. И именно это возводило его в ранг некоего божества, с которым Цветаева просто не решала себя сравнивать, считая, что недостойна даже находится рядом с этим необыкновенным человеком.

Обращаясь к нему, поэтесса подчеркивает: «С именем твоим – сон глубок». И в этой фразе нет наигранности, так как Цветаева действительно засыпает с томиком стихов Блока в руках. Ей грезятся удивительные миры и страны, а образ поэта становится настолько навязчивым, что автор даже ловит себя на мысли о некой духовной связи с этим человеком. Однако проверить, так ли это на самом деле, ей не удается. Цветаева живет в Москве, а Блок – в Санкт-Петербурге, их встречи носят редкий и случайный характер, в них нет романтики и высоких отношений. Но это не смущает Цветаеву, для которой стихи поэта являются лучшим доказательством бессмертия души.

Каким предстает внутренний облик поэта, которому адресовано стихотворение «Стихи к Блоку»?

«Стихи Блоку» М.И. Цветаева

Имя твое – птица в руке,

Имя твое – льдинка на языке.

Одно единственное движенье губ.

Имя твое – пять букв.

Мячик, пойманный на лету,

Серебряный бубенец во рту.

Камень, кинутый в тихий пруд,

Всхлипнет так, как тебя зовут.

В легком щелканье ночных копыт

Громкое имя твое гремит.

И назовет его нам в висок

Звонко щелкающий курок.

Имя твое – ах, нельзя! –

Имя твое – поцелуй в глаза,

В нежную стужу недвижных век,

Имя твое – поцелуй в снег.

Ключевой, ледяной, голубой глоток.

С именем твоим – сон глубок.

Показать текст целиком

Внутренний облик поэта, которому адресовано стихотворение М.И.Цветаевой «Стихи к Блоку», предстаёт перед читателем очень необычно. Он словно собран из небольших осколков мыслей и чувств, относящихся к нему, и эти осколки выстроены в своеобразный ассоциативный ряд. «Льдинка», «мячик», «серебряный бубенец» - эти образы говорят о том, что данный человек вызывает у лирической героини лёгкие, парящие чувства. Он и сам, видимо, всё время находится в полёте творческой мысли («пойманный на лету», «птица в руке»). Это очень нежный человек («поцелуй в глаза», «нежная стужа недвижных век»), и в то же время в нём таится некоторая опасность («щёлкающий курок»). Он заметен, он обладает определённой силой («громкое имя твоё гр

Критерии

  • 3 из 3 К1 Глубина приводимых суждений и убедительность аргументов
  • 1 из 1 К2 Следование нормам речи
  • ИТОГО: 4 из 4

(М. Цветаева «Стихи к Блоку»)

Литература – искусство, требующее своего истолкования, часто аналитического исследования. Этими вопросами занимается литературоведение.

Литературоведение как наука

Литературоведение – наука, всесторонне изучающая художественную литературу, её сущность, происхождение и общественные связи; совокупность знаний о специфике словесно-художественного мышления, генезисе, структуре и функциях литературного творчества, о локальных и общих закономерностях историко-литературного процесса; в более узком смысле слова – наука о принципах и методах исследования художественной литературы и творческого процесса.

(«Краткая литературная энциклопедия»,

М., «Сов. Энциклопедия», 1967, т.4, стр. 331)

Литературоведение как наука включает в себя:

- историю литературы;

- теорию литературы;

- литературную критику ;

Вспомогательные литературоведческие дисциплины: архивоведение, библиотековедение, литературное краеведение, библиография, текстология и т.д.

Из истории литературоведческой науки

1. До начала XIX века литературоведческая мысль не носила ярко выраженного научного характера. Размышление о литературе чаще всего приобретали философско-этический или сугубо эстетический оттенок (Буало, Лессинг, Кант, Гердер и др.)

2. Основные методы (системы) изучения литературы сложились в Европе в XIX веке.

3. Метод (научный) предполагает установление объективных критериев в искусстве с точки зрения единства индивидуальных и общественных интересов, стремление к систематизации принципов анализа художественных произведений.

4. Литературоведческая наука в различные культурно-исторические периоды

прибегала к различным методам, как то:

- биографическому (Сент-Бёв, Г. Брандес);

- филологическому (Г. Пауль, В. Перетц);

- мифологическому (братья Гримм, Ф. Буслаев и др.);

- психологическому (А. Потебня, Д. Овсяников-Куликовский);

- психоаналитическому (З. Фрейд, И. Ермаков);

- интуитивистскому (А. Бергес, М. Гершензон);

- культурно-историческому (братья Веселовские, Вс. Миллер);

- формальному (В. Жирмунский, В. Шкловский)

- социологическому (В. Перевезев)

- структуралистскому (Ю. Лотман)

- марксистско-ленинской критике (на ней долгое время идеологически базировалось отечественное – советское - литературоведение).

v Основы современного литературоведения во многом заложены в трудах древнегреческого мыслителя Аристотеля. Запомните основные положения (терминологию) аристотелевской «Поэтики». (336-332 г.г. до н.э.)

МИМЕЗИС – подражание, несущее в себе творческое и познавательное начало;

ТРАГЕДИЯ - подражание действию важному и законченному, имеющему определённый объём. Подражание при помощи речи, в каждой из своих частей различно украшенной; посредством действия, а не рассказа, совершающее путём сострадания и страха очищение подобных аффектов (катарсис)

КОМЕДИЯ - воспроизведение худших людей, однако не в смысле полной порочности (…) (…) смешное – это некоторая ошибка и безобразие, ни для кого ни пагубное, никому не причиняющее страдания; комическая маска есть нечто безобразное и искажённое, но без страдания.

ФАБУЛА - подражание действию, сочетание фактов.

ХАРАКТЕР - то, почему мы действующих лиц называем какими-нибудь; то, в чём обнаруживается направление воли;

МЫСЛЬ - то, в чём говорящие доказывают что-либо или просто высказывают своё мнение;

ПЕРИПЕТИЯ – перемена действия от счастья к несчастью, и наоборот.

Согласитесь, что определения, данные Аристотелем, не утратили своей точности и актуальности в наши дни.

v Существенное влияние на формирование эстетических воззрений на сущность поэзии оказало критическое наследие Н. Буало. Его трактат «Поэтическое искусство» (1674 г.) написан в стихах. Во внешне лёгкой поэтической форме скрыть серьёзное теоретическое содержание.